Експертна допомога редакторам
Науковий редактор періодичних фахових видань, монографій, серій наукових книжок. Літературний редактор книжок, газет, журналів, кіно-, теле-, радіопроєктів, онлайнових медій, рекламних матеріалів.
ЛіТЕРАТУРНИЙ Редактор
- Літературний редактор навчальних, наукових, довідкових, літературно-художніх видань, офіційних документів.
Науковий Редактор
- Редактор наукових журналів.
- Редактор монографій, серій наукових книжок, збірників матеріалів конференцій.
- Мультимедійний редактор книжкових проєктів.
- Мультимедійний редактор газетних і журнальних проєктів.
Викладач редакторсько-видавничого фаху
- Педагогічні працівники спеціалізованих коледжів, інститутів.
- Науково-педагогічні працівники університетів.
МЕТА Асоціації
Згуртувати спільноту небайдужих редакторів для вдосконалення видавничої культури у книжковій галузі, друкованих і онлайнових медіа, мовної культури радіо і телебачення, кіно, рекламно-інформаційних продуктів. Надавати експертну допомогу та сприяти у підвищенні кваліфікації редакторів, викладачів редакторсько-видавничого фаху.
Основні напрями діяльності Асоціації українських редакторів
створення експертного середовища для аналізу рівня мовної та видавничої культури українських видань, інтернетних медій, кіно, теле- і радіопрограм, рекламних і піарних текстів;
надавання консультативної допомоги редакціям медій, видавництвам, іншим організаціям щодо підвищення видавничої та мовної культури;
видавання рекомендацій, практичних посібників, створення мультимедійних цифрових платформ, організація очних і дистанційних курсів, шкіл редакторської майстерності для підвищення професійного рівня українських редакторів;
формування сучасної парадигми редагування та популяризація прогресивних редакторських практик.
експертне середовище
консультативна допомога редакціям медій, видавництвам, іншим організаціям
координація діяльності викладачів університетів, які готують фахівців для українських медій
удосконалення системи готування редакторів і методології редагування
організування і здійснення міжгалузевих наукових досліджень у царині мовної
та видавничої культур
КОРПОРАТИВНЕ ЧЛЕНСТВО ТА ПАРТНЕРСЬКА СПІВПРАЦЯ
Освітній сезон 2026
Редактор як архітектор сенсів
Обирайте свій напрям професійного розвитку разом з Асоціацією українських редакторів
Фахові вебінари
Вузькоспеціалізовані онлайнові-інтенсиви на запит і для членів Асоціації
Аналіз реальних ситуацій і типових помилок
Сходознавчий напрям
Особливості практичної японсько-української транскрипції
✅ Лекторки: японістки, перекладачки Ольга СІЛІВРА, Тетяна ДЕМЕНТЬЄВА
🗓️ 26 березня 2026 року. 16:00
Сходознавчий напрям
Особливості відтворення китайськомовної лексики в українській мові
✅ Лекторка: Надія КІРНОСОВА, співавторка проєкту практичної транскрипції китайської мови, викладачка китайської мови в КНУ імені Тараса Шевченка
🗓️ 8 квітня 2026 року. 16:00